BRITÂNICO ANALISANDO E REAGINDO O INGLÊS DOS FAMOSOS
Neste vídeo eu analiso alguns brasileiros famosos falando inglês! É sempre bom ver pessoas falando outra língua aos olhos do público, só posso imaginar como seria isso comigo, eu fico nervoso só de tentar falar com outra pessoa em uma segunda língua, admiro gente famosa que se esforça para falar outro idioma ao falar com a mídia. Neste vídeo analiso e tento detectar os sotaques herdados e algumas palavras que são pronunciadas de forma diferente. Espero que durante este vídeo, se você está aprendendo inglês, haja algumas dicas para você!
Intro (00:00)
Gisele Bündchen (01:58)
William Bonner (05:01)
Joel Santana (07:35)
Wagner Moura (09:28)
Caetano Veloso & Gilberto Gil (11:48)
Rodrigo Santoro (13:45)
In this video I analyse some famous Brazilians speaking English! It is always great to see people speaking another language in the public eye, I can only imagine how this would be, it makes me nervous just trying to speak with another person in a second language, I admire famous people who make the effort to speak another language when talking with the media. In this video I analyse and try to detect the accents inherited and some of the words that are pronounced differently. I hope during this video if you are learning English there will be some tips for you!
Subscribe here
https://tinyurl.com/y5yfz7ga 🔔Certifique-se de habilitar TODAS as notificações push!🔔
Follow my instagram:
Instagram: https://www.instagram.com/falecomjake/
Fonte
React to Anitta speaking in English please
Rodrigo Santoro é garoto propaganda de uma rede de curso de inglês, se ele não falasse bem seria difícil kkkkk
O Joel 🗣️🗣️
Gilberto Gil e Caetano Veloso speak Bahian accent.
isso o que o jake ta comendo no perfil do youtube dele e um pastel
Não entendo a necessidade de falar uma palavra portuguesa com sotaque inglês
Reage ” a artistas que são brasileiros ou vem de família brasileira e você não sabia” 😊
Hey I'd like to know what do you think of the Brazilian accent in English. How does it sound to you?
O português da Gisele no trava-língua pareceu mais de Portugal do que brasileiro
Aqui no Brasil a maior parte do conteúdo que tem pra estudar é em inglês americano, hoje que existe uma variedade maior, mas eu por exemplo aprendi o sotaque americano mesmo sem ter isso como um objetivo ou mesmo saber que isso estava acontecendo, eu até tentei deixar minha pronúncia mais britânica, mas não deu muito certo e agora eu falo uma mistura de sotaque americano, britânico e brasileiro kkkkkkk
Encantada com teus vídeos! Em breve estará falando pelos cotovelos em português! Haha Abraço do Rio! 💛
Estudei inglês na Cultura Inglêsa aqui de Curitiba, sotaque britânico. Com o tempo, fui passando para o americano e nem sei mais o sitaque daí. E ainda com sotaque brasileiro em cima. Mas me viro bem. Hoje, estudo francês.
Meu nome é Willian ereção! kkkkkkkkkk
Muito interessante ,até mesmo pessoas como eu q somos praticamente ignorantes quanto ao idioma inglês, é notável a facilidade em q Gisele Bündchen, Wagner Moura e tbm o Rodrigo Santoro dominam o idioma,pois são muito fluentes no inglês,pelo q se percebe, falam naturalmente,já o Joel Santana é uma comédia kkkkk
William Bonner não fala, nem jamais falará um bom inglês.
Caetano Veloso tem uma música london london em inglês que ele compôs na época que ele se exilou na inglaterra..
Você falando português é bem pior que alguns deles, mas o Joel é horrível.
Olá 😊👍
Sotaque não é vergonha, é um elemento de identidade cultural.
Comecei a estudar inglês com 15 anos (tenho 30) e há 3 anos fui para a África do Sul, nunca tinha falado inglês fora do Brasil e estava com muito medo e não conseguir me comunicar. Passei 20 dias lá e não tive muitas dificuldades, fiz amigos e disseram que eu falava bem português. Depois disso deixei de me preocupar com o falar com o sotaque certo e descobri que conseguir me comunicar com um falante nativo é que importa!!
Vc precisa ver o famoso vídeo do ex presidente José Sarney falando seu discurso em Inglês
Alguém faça um vídeo analisando ele falando português! Rs.
O sotaque é um charme…
Lembrando que não há jeito correto de se pronunciar. O australiano fala totalmente diferente do estadunidense e nenhum está errado.
O inglês do Joel Santana não é inglês, é gambiarra kkkk
7:20 willian bonner speaks like a robot in portuguese too, so this is the normal of him
Meus parabéns pelo seu português!
It's very hard to improve your English living in Brazil, I lived in Ireland for six months, and I went from elementary level to Intermediate, and now living in Brazil again, I stopped again in Intermediate.
EDITOR/A.Ajude aí!Em Português,o verbo ter no plural leva acento:"têm"…
Caetano Veloso foi exilado na Inglaterra. Ouça a música London London.
Ângela.Nao conheço um estrangeiro falar bem o portugues
que vc deseje falar o português,. Ok mas sem sotaques vai se muito difícil…. aqui mesmo onde moro no estado de sao paulo temos varios sotaques.. o da capital dos paulistanos e do interior o caipira e do litoral o caiçara, principalmente na regiao de sorocaba, itu, araraquara e alta mogiana que entra o caipira e indigenas e da baixada santista… enfim na bahia é um sotaque e girias, no rio mais ainda, no centro também, no norte do amazonas e para muito mais e no sul praticamente um tupi guarani… rsssssssss I Brasil é muito mais complexo, diferente, e com seus detalhes culturais que são geralmente muito interligados…fazem de nós um paraíso…. alguns vão dizer que a politica estraga… mas a politica estraga em tudo que é lugar do mundo…
Oi jake, o inglês da Inglaterra é diferente dos EUA?
Engraçado a respeito do Wagner Moura é que ele, pessoalmente, fala com sotaque baiano e nas interpretações ele fala como carioca. Mesmo em Português ele muda o sotaque….
Muito bom o seu vídeo!👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
O que Joel Santana faz é "embromation" haha
Eu sem entender nem os br falando inglês kkk porque é tão difícil kk
Curti e dei muita risada com o inglês do Joel Santana., ele se esforça para falar as palavras em inglês. Já o Wagner Moura, ele mora no exterior, não? É perfeitamente normal que ele fale um inglês fluente, porque está o tempo todo em contato com a língua. Porém ele não é muito bem visto no Brasil, é um verdadeiro canalha comunista. Porque se ocupa em divulgar o lado ruim do nosso país, e não é nada patriota, no pequeno cérebro dele. Com a inteligência que ele usou para aprender inglês deveria mostrar um lado brasileiro melhor, mais humilde, e mais sincero.
Ela parecia estar falando russo quando falou o rato roeu a roupa do rei de Roma
Gisele Bündchen com certeza fala muito bem o idioma inglês ,ela trabalha fora do Brasil a muito tempo rsrs já o Joel Santana é um show a parte kkk
Do you get understand ous English Brazil speaking? 🤩
We are Top 😅
Brazil Portuguesse are The number one in World 🤣
Sotaque é o que menos importa. O que importa é entender o que a pessoa está falando. Dentro do nosso próprio país pessoas de uma região tem sotaque diferente de pessoas de outra.
Boa noite! Estou passando só pra dizer que odeio esses vídeos que analizam o idioma estrangeiro de outras pessos. A Giséle não é professora de francês. Portanto, se elas se fazem entender já é o bastante. Eu por exemplo não tenho coragem de dizer um "Helo" que logo vem um que nem sabe o "The book on the table" me corrigindo que não é (relou! é" hellou"). Deixem as pessoas falarem em pazzz!! Mesmo que eles falem muito bem. Ha outos que não falam tão bem.
Gente estude inglês com a Bíblia, vcs irão ver o grande avanço!
Faz outro Vieo please incluindo o Felipe Neto🤪
O Rodrigo Santoro tem um sotaque mais americano ou mais britânico?
Sorry, but I think you are being ridiculous when you demand someone that they pronounce their own name and other words of their language with an English accent!
De todos o mais impressionante é o do Santoro
o Rodrigo Santoro provavelmente, fez um curso para perder o sotaque. Em Los Angeles isso é comum esses cursos pois lá recebe atores do mundo todo, e ele é ator
Vi algumas reações ao sotaque destes artistas brasileiros falando inglês e o que ouvi é que a Gisele tem um sotaque mais universal, "mais europeu", mas, sobretudo, uma fusão, talvez por ter rodado o mundo inteiro como modelo. Não vi uma apreciação tão boa assim do inglês do Wagner Moura e do Rodrigo Santoro, mas sei que eles são muito dedicados, muito estudiosos e que fizeram aula com fonoaudiólogos, principalmente para interpretar papeis de gringos! Wagner Moura, antes de fazer Narcos, não falava quase nada de espanhol e mergulhou muito intensamente no idioma para faze o papel, com sotaque colombiano e algumas pessoas o criticaram, mas, sobretudo, tendo referências do sotaque de outros espanhois e não o colombiano, o que foi uma injustiça de análise!